KAN-therm: Tehnika spajanja
Main image. Main image. Main image. Main image. Main image. Main image. Main image.


Tehnika spajanja

Montaža System KAN-therm Copper je zasnovana na tehnici izrade presovanih spojeva "Press" u kojoj se koriste klešta „M“. To omogućava:

  • pritisak na tri mesta na O-Ringu koji obezbeđuje odgovarajuću deformaciju i prianjanje na površinu cevi.

  • kompletno zatvaranje prostora u kojem se nalazi O-ring tako da se pritisne ivica kolena na površinu cevi. Tako sprečava ulazak nečistoća u unutrašnji deo kolena i prirodna je mehanička zaštita zaptivke i mehaničko pojačanje spoja.

  • kontrolu stanja zaptivke zbog oblika mesta za O-ring u blizini ivice krivine.

System KAN-therm Copper

Montaža spojeva


System KAN-therm Copper

1. Rezanje cevi

Cev treba da se reže vertikalno prema osi pomoću rezača za cevi (rez mora biti kompletan, bez lomljenja odrezanih delova cevi). Dozvoljeno je koristiti i druge alate pod uslovom da je rez vertikalan i da se ne oštete ivice, tj. da ne dođe do loma, gubitaka materijala i drugih deformacija preseka cevi. Nedopustivo je korišćenje alata koji mogu generisati značajnu količinu topline, napr. gorionik, ugaona brusilica i sl.



System KAN-therm Copper

2. Brušenje ivice cevi

Pomoću ručne turpije (za prečnike od 76.1 - 108 polukružne turpije), treba da se brusi kraj odrezane cevi sa polja i unutra, da se skinu svi ostaci koji mogu da oštete O-ring tokom montaže.

System KAN-therm Copper

3. Kontrola

Pre montaže, vizuelno proverite O-ring na kolenu, da li nije oštećen i da li nema nikakvih nečistoća (strugotina ili drugih oštrih predmeta) koje mogu oštetiti O-ring u fazi umetanja cevi. Takođe treba proveriti da li udaljenost između susednih kolena nije manja od dozvoljene dmin.

System KAN-therm Copper

4. Instalacija cevi i spojnice

Pre izrade presovanog spoja cev treba da se osovinski umetne u koleno na određenu dubinu (dozvoljeno je lagano rotaciono kretanje). Zabranjena je upotreba ulja, masti i masti da bi se olakšalo umetanje cevi (dozvoljeno je korišćenje vode ili vodeni sapunski rastvor - preporučuje se u slučaju ispitivanja pritiska komprimovanim vazduhom).

System KAN-therm Copper

5. Označavanje dubine umetanja cevi u koleno

Da bi se postigla odgovarajuća čvrstoća spoja, treba da ima odgovarajuću dubinu A umetanja cevi u koleno. Nakon što umetnete cev u koleno do kraja, označite potrebnu dužinu umetanja na cevi (ili kolenu sa golim krajem) sa flomasterom. Nakon presovanja, oznaka mora biti vidljiva odmah do ivice kolena. Za određivanje dubine umetanja bez probe sa kolenom imamo posebne šablone. U slučaju istovremenog montaže nekoliko spojeva (po principu umetanja cevi u kolena), pre operacije presovanja svakog narednog spoja, treba proveriti dubinu umetanja posmatrajući oznake koje su napravljene na cevi pomoću flomastera.

System KAN-therm Copper
6. Presovanje spojnica

Pre početka procesa presovanja proverite funkcionisanje alata. Preporučuje se korišćenje alata za presovanje i čeljusti koje se isporučuju kao deo System KAN-therm Copper.

Uvek izaberite dimenziju čeljusti u skladu sa prečnikom spoja koji se izvodi. Čeljust se postavlja na kolenu tako da profil koji se vrši u njoj tačno pokriva mesto postavljanja O-ringa u kolenu (konveksni deo kolena). Nakon pokretanja prese, proces presovanja je automatski i ne može se zaustaviti. Ako se proces iz nekog razloga prekine, spoj treba rastaviti (izrezati) i napraviti na novi na ispravan način. Ako monter ima stezaljke i čeljusti koje nisu isporučene kao deo ponude System KAN-therm Copper, mogućnost njihove upotrebe treba da se konsultuje sa KAN-om.

System KAN-therm Copper

7. Presovanje kolena 42-108. Priprema čeljusti.

Za presovanje većih prečnika (42 mm, 54 mm, 66,7 mm, 76,1 mm, 88,9 mm, 108 mm), koriste se specijalne čeljusti koje se sastoje od četiri dela ‘snap-on’.
The unfolded jaw should be placed on the fitting. The jaws have a special groove in which the hump of the fitting should fit (the location of the O-ring gasket). Rastavljenu čeljust stavite na koleno Čeljust ima poseban žleb u koji treba montirati prirubnicu (položaj zaptivke O-ring).

System KAN-therm Copper

8. Nakon pravilnog pričvršćivanja čeljusti na koleno, čeljust je spremna za spajanje.

System KAN-therm Copper

9. Postavljanje stezaljke na čeljust

Alat za presovanje sa prethodno montiranim odgovarajućim adapterom treba da bude spojen sa čeljusti. Neophodno je da se proveri da je stezaljka povezana sa čeljusti u skladu sa uputstvima priloženim alatu. Stezaljka spojena sa čeljusti može se pokrenuti kako bi se sprovelo potpuno presovanje spoja.

System KAN-therm Copper

10. Presovanje

Nakon pokretanja prese, proces presovanja se ne može zaustaviti. Ako se iz nekog razloga prekine spoj treba rastaviti (izrezati) i napraviti novi i na ispravan način. Nakon presovanja će se stezaljka automatski vratiti u primarni položaj. Tada treba da se skinu ramena stezaljke (adapter) sa čeljusti. Da bi skinuli čeljust sa kolena treba je ponovno deblokirati tako da se skine svornjak (primenjuje se na prečnike 42-108 mm) i zatim se rasklopi. Čeljusti treba da se čuvaju u koferima u zaključanom stanju.


Montažne udaljenosti

Bakrene cevi odobrene za upotrebu sa Ssystem KAN-therm Copper

Ø [mm] A [mm] dmin [mm]
12 17 10
15 20 10
18 20 10
18 20 10
22 21 10
28 23 10
35 26 10
42 30 20
54 35 20
66,7 50 30
76,1 50 55
88,9 64 65
108 64 80

System KAN-therm Copper